半裸ニキ冨安が一月に移籍するってほんとですか!?
という質問がやたら多いので、徹底検証してみたいと思います。
スポンサーリンク
動画版はこちら
一月の冨安移籍問題を徹底検証
先日冨安に関するこんなトゥイートが話題になっています。
🚨Takehiro Tomiyasu has he is unhappy at his lack of playing time at Arsenal.
⚠️There are clubs from England and France interested in the Japanese right-back.
🇯🇵 🟥#AFC pic.twitter.com/DxqQHVZIXB— Ekrem KONUR (@Ekremkonur) September 23, 2022
冨安はアーセナルでのプレー時間に不満。
イングランドとフランスのクラブが冨安に興味津々。
これを投下した エクレム・コヌール氏というのは、「Calcio In Pillole」「Fichajes」とかいう、よくわからないメディアでゴミ記事を垂れ流しているトルコ人の移籍ジャーナリストとのこと。
当然冨安を欲しているクラブは世界中に数多あると思いますが、今回の「冨安はプレー時間が不満」という謎トゥイートが投下されたのが冨安のこのインタビュー後のタイミングでした。
【#キリンチャレンジカップ 🇯🇵日本×アメリカ🇺🇸】#アーセナル では「満足していない」「まだまだ足りない部分がある」と語る #冨安健洋 選手
キャプテンの #吉田麻也 選手とのCBコンビ復活への思いとは・・・
9月23日(金・祝)🆚🇺🇸アメリカ
夜9時20分~フジテレビ系列生中継📺#daihyo @JFA pic.twitter.com/4LizUJEaeK— フジテレビサッカー (@cxfootball) September 21, 2022
冨安が語った内容はこちら。
チームは一位ですし、かなりいい現状だと思います。
僕もヨーロッパリーグ中心ではありますけど、スタメンでは出てないんで、試合はヨーロッパリーグ、カップ戦も含め沢山ありますし、常に一年間プレー出来る状態で(準備して)、チャンスがきたらピッチの上で自分が出来る事をするっていうサイクルが出来ればいいなと思ってるんで、メンタル的にもフィジカル的にも悪い状態ではないと思います。
(チームの)スタンダードがかなり高いんで、満足はしてないですね。あとやっぱり、リーグ戦に出てる11人と比べるとまだまだ足りない部分の方が多いと思うんで、その部分を上げていかないといけないなと思ってます。
冨安は確かにこのインタの中で、
「満足はしていない」
という発言をしています。
しかしこれは、
「スタメン11人と比べると自分には足りない部分がある」
という、自分自身満足していないということを言っているだけで、決して扱いに不満を述べているわけではなく、
「これからその足りない部分を埋めて、スタメン勝ち取れるように頑張ります。」
という、前向きな意見を語っているわけです。
そして今回の降って湧いたようなトルコ人の謎トゥイート。
冨安はアーセナルでのプレー時間に不満。
おそらくこれは
「僕もヨーロッパリーグ中心ではありますけど、スタメンでは出てないんで」
って部分と
「満足していない」
ってところだけを切り取られて、勝手に繋げられた妄想誤訳なんじゃねーかと推測します。
実際冨安はアーセナル入団時、ウッチーの質問に答える形でこう語っています。
なんですかこの瞬殺IPPONの回答!
それ以外でも、
どうしてアーセナルを選んだ?という質問にも、
だってアーセナルですよ???
と即答するように、冨安は身体に真っ赤な血が流れている漢なのです。
そんな漢がですよ、プレー時間どーたらこーたらつって、「オレ移籍しあーす」なんて言うわけねーだろって話。なぁトルコ人よ。
とにかく、誤訳ヤバイ!
まぁ確かに日本語は難しいよな。
日本人のマインドとして、ハッキリとみなまで言わないことが多いし、言葉の中に込められたワビサビや魂まで読み取れっていうのは、外国人にとってはかなり難易度高いと思う。
例えばこれ。
メンタル的にもフィジカル的にも悪い状態ではないと思います。
この言葉から「オレはチームのために全力で闘う準備はできています」と読み取ることは到底不可能だよな。トルコ人には。
以前もこんな誤訳トゥイートで、冨安が鶏サポの標的にされたことがありました。。。
それがこれ。
Takehiro Tomiyasu says he rejected the opportunity to join Spurs before joining Arsenal. 🇯🇵 pic.twitter.com/EjJQEakWPD
— TheAFCnewsroom (@TheAFCnewsroom) November 4, 2021
冨安は自らスパーズを蹴ってアーセナルを選んだ。
もちろんこれが本当ならめっちゃ嬉しいんだけど、真実は真逆。
実際は冨安が蹴ったのではなく、
スパーズが冨安蹴ってエメルソン・ロイヤルに鞍替えしたことで、アーセナルがおこぼれをもらう形で、至宝冨安を獲得したわけです。
でもこのトゥイートを信じた鶏サポからは、冨安は強烈に叩かれたワケですよ。
誤訳普通にあんのよ。
ってことを考えると、
フランス語圏とかポルトガル、スペイン語圏とかの英語報道もまゆつばもんも多く混じってるかもしれない。
気を付けろ!!(長井秀和調)
みたいなことを、常日頃から誤訳意訳嘘情報を大拡散してるお前が言うな!というお叱りは右から左へ受け流すとともに、今後も心を入れ替えません。
オレの場合は、平和ボケした純粋すぎるグーナー諸君に、来たるべき時に備えメディアリテラシーを養って欲しいだけなのです。
信じるか信じないかは、あなた次第です!
コメント